Chansen att dö i trafiken är … Risken att överleva ett kobrabett är … Den typen av information är sannolikt totalt ointressant såvida man inte har för avsikt att ta sitt liv av daga. Såväl chans som risk involverar en sannolikhet för att någonting ska komma att ske, men orden har olika värdeladdning och är snarare motsatsord än synonymer. Chans är ett positivt laddat ord som syftar på en önskad händelse, någonting man hoppas på, medan risk syftar på någonting oönskat och inte sällan farligt. I vanlig ordning så finns det undantag från dessa regler, som att chans ofta används i statistiska sammanhang med neutral värdeladdning och motsvarande gäller för användningen av ordet risk i ekonomiska sammanhang, exempelvis vid riskspridning för investeringar.
Chans och risk blandas allt oftare ihop, i alla möjliga (men kanske främst omöjliga) sammanhang. Risk används kanske inte lika mycket istället för chans som chans används istället för risk, eller så handlar det bara om att det låter mer makabert att tala om chans när det egentligen är risk som avses och att det därför är lättare att reagera på det felet än på det omvända. Båda varianterna förekommer hur som helst och det tycks bara bli vanligare och vanligare, även i mediasammanhang där man borde veta bättre.
Chansen är stor att många kommer att dö i denna sjukdom. Då uppstår genast frågan varför vi vill att folk ska dö, kanske rentav en plågsam död. Förmodligen menar den som uttrycker sig så snarare att det är risken som är stor.
Det finns risk att laget går till final. Tja, om det gäller motståndarlaget så är det förstås en risk.
Ofta framgår det av sammanhanget att det är fel ord som används, men ibland kan ordvalet vara väsentligt för att kunna göra rätt tolkning. Det finns risk att det blir potatisbullar till lunch skulle exempelvis vara helt korrekt om det var jag som gav uttryck för det, medan många andra kanske snarare skulle se det som en chans. Vill man undvika att avslöja hur man ställer sig till ett påstående av denna typ kan man exempelvis säga att det är möjligt eller finns en sannolikhet för att det blir potatisbullar till lunch. Hemska tanke, men förvisso språkligt korrekt. Även möjlighet tycker jag betecknar någonting positivt om än inte alls lika sprudlande positivt som chans. En annan positiv sak är att chansen är stor att lunchrestaurangerna har flera godare rätter att välja på och hemma behöver jag inte heller utsätta mig för sådan mat som jag helst undviker att ta i min mun.